Fruit skewers with white chocolate

5/31/2016

Mulla on aina ollut vähän huonona tapana napostelu varsinkin televisiota katsellessa. Se ei tietenkään ole kovin terveellistä, ainakaan silloin jos kyseessä ovat karkit ja sipsit. Puhuinkin vähän aikaa sitten täällä teille ruokatottumuksistani ja siitä, miten yritän syödä terveellisemmin. Googlailinkin tässä yksi päivä erilaisia vaihtoehtoja karkille ja törmäsin hedelmävartaisiin. Pakkohan näitä oli sitten päästä heti kokeilemaan.

I have always had one bad habit: eating everything when I watch TV. It's not very healthy specially when I eat candy and potato chips. I talk about my more healthy lifestyle in here and told also about my diet. One day I was googling alternatives for candy and found these fruit skewers. Of course I had to try these immediately!

Nämä on todella helppo tehdä ja hedelmät pilkkoo melko nopeasti. Itse käytin näihin ananasta, banaania, kiiviä ja viinirypäleitä. Näihin voikin laittaa melkein mitä vain oman maun mukaan ja luulisin, että esimerkiksi vesimeloni toimisi näissä todella hyvin. Päälle sulatin vielä vähän valkosuklaata, jolloin näistä tuli aivan täydellisiä. Näitä napostellessa ei tule olleenkaan huonoa omatuntoa ja ovathan nämä älyttömän hyviä. Onko teillä jotain hyviä vinkkejä terveellisistä naposteltavista?

These are really easy to make and it's quite fast to chop fruits. I used pineapple, banana, kiwi and grapes. You can put anything you want to these and I think that watermelon might be really good. Last I melted white chocolate over fruits and they became perfect. I don't get bad conscience when I eat these and these are really good. Do you have any good healthy delicacy ideas?


My everyday make up

5/29/2016

Multa pyydettiin postausta arkimeikistäni ja meikkausrutiineistani, joten tartuin tuumasta toimeen ja kuvailin teille hieman mun laittautumistani. Meikkaan melko kevyesti arkena ja käytän ainoastaan muutamia tuotteita, jotka olen todennut hyväksi. Varjostuksetkin jätän yleensä pois melkein kokonaan ja keskityn pääasiassa kulmiin ja silmiin. Meikkaamiseen käytän aikaa yleensä aamuisin noin vartin, mutta jos oikein panostan ja teen kaiken mahdollisen, saan siihen menemään helposti jopa 45 minuuttia.

You asked me to do a post about my everyday make up, so I seize from reflection to action and decided to show you which products I use. My make up is usually really light and I only use couple of products. I don't even do contour very often and I focus on eyebrows and eyes. Doing my make up takes maybe about 15 minutes, but if I really put effort on it and use many products, it may take 45 minutes.


Lumenen CC meikkivoide / CC cream - Tämä on ollut suosikkini jo monen vuoden ajan, enkä ole mitään muuta käyttänytkään. Sävy light on juuri sopiva mun iholle ja yksi tälläinen purkki on todella riittoisa.  // This has been my favorite for many years and I don't use any other cream. Shade light is just perfect for my skin tone and this is very long lasting.

Anastasia Beverly Hills dipbrow Pomade - Olen aivan ihastunut tähän, enkä juuri muita kulmatuotteita enää käytäkkään. Kirjoitin tästä kokonaisen postauksen, jonka voitte lukea täältä // I have just fallen in love with this and I don't use any other products that much anymore. You can read my post about this from here.

Dermosil Trio kulmaväri / Trio browcolor - Käytin tätä todella paljon ennen kuin ostin Anastasia värin. Arkimeikissäni käytän tästä vieläkin highlighteria, joka on ihanan helmiäinen. Tämä on todella helppo tuote käyttää, joten suosittelen tätä, jos etsitte halpaa vaihtoehtoa! // I usead this really much before I bought Anastasia's product. I still use the highlighter from this and this is really cheap and easy to use.

Elf nestemäinen eyeliner / eyeliner - Todella halpa ja pysyvä tuote, johon olen ollut tyytyväinen. Näitä saa ostettua ainakin apteekeista. // Really cheap and long lasting product. You can buy these from pharmacy in Finland

L'oréal Paris False lash wings - Tällä ripsivärillä saa todella pitkät ja tuuheat ripset helposti. Tämä myös pysyy ainakin mulla tosi hyvin, eikä ole päivän mittaan varissut pois // This give really long and thick lashes and stays still quite well.

Viva la Diva Nudie - Paletin sävyt muistuttavat todella paljon Urban Decayn Naked 2:sen sävyjä, mutta on halvempi ja mielestäni hintaansa nähden ihan laadukas. Tästä käytän arkimeikkiin yleensä todella vaaleita rusehtavia sävyjä // Shades are much like Urban Decay's Naked shades, but this is much cheaper. I think that this is quite high-quality relative to its price. I usually use really light brown shades.

Dermosil Pretty paletti / Pretty palette - Sain tämän paletin lahjaksi äidiltäni ja tämä on todella kätevä varsinkin matkoille lähtiessä, sillä se sisältää muutaman luomivärin, peitevoiteen, puuterin ja poskipunan. // I got this as a gift from my mom. I usually take this with me when I'm going to trip, because this contais couple eyeshadows, concealer, powder and blusher.


Millainen on teidän arkimeikkinne ja mitä tuotteita käytätte? // What kind is your everyday make up and what products you use?

Decoration inspiration

5/26/2016

Vaikka olen asunut Porissa jo syyskuusta asti, ei asuntoni silti näytä vielä aivan sellaiselta kuin haluaisin. Rakastan tätä todella paljon ja sisustus on itseni näköinen, mutta pienet yksityiskohdat ja niin sanottu "loppusilaus" puuttuvat melkein kokonaan. Olen menossa kesällä muutamaan paikkaan sisustusostoksille, jonka takia ajattelin tehdä postauksen, jossa pohdin hieman omaa sisustustyyliäni ja sitä, millainen haluaisin sen olevan. Idean tähän sain ihanalta Mariannelta, joten menkää katsomaan hänenkin postaus aiheesta.

Even though I have lived in Pori already from September, my apartment is still incomplete. I love it so much but details are missing. In summer I will go to shop all kind of stuff here so I decided to make post about my decoration style and things that inspire me. I got this idea from lovely Marianne, so check her post too!


Kuvat Instagram: @fyinspo @anorganisedlife ja Finnish design shop, H&M sekä Ellos

Neutraalit sävyt / Neutral colors  - Olen aina rakastanut sisutuksessa todella neutraaleja sävyjä. Varsinkin tällä hetkellä valkoinen ja harmaan eri sävyt ovat todella hallitsevia sisustuksessani ja mustaakin löytyy hieman. Täytyy myöntää, että mustavalkoraidallinen matto on välillä hyvin vaikea pitää puhtaana. // I have always loved neutral color. Especially white and different tones of gray are my favorites. I have to admit that sometimes it's hard to keep white and black carpet clean!

Kupari / Copper - Aikaisemmin olen pitänyt todella paljon hopeasta, mutta nyt olen ihastunut kupariin, sillä se tuo hieman väri sisustukseen. Varsinkin tämän väriset metalliesineet ovat todella kauniita. // I liked silver before but now I have a crush on copper, because it brings color to my apartment. Specially metallic decorations are really beautiful.

Kynttilät / Candles - Poltan kynttilöitä lähes päivittäin ja tällä hetkellä varastoni ovat hupenemassa kovaa vauhtia. Tarvitsen ehdottomasti lisää niitä! // I burn candles almost every day and they are running out. I need more of them!

Pehmeys / Softness - Pehmeät tyynyt, peitot ja kaikki pörröiset asiat tekevät asunnosta paljon kodikkaamman vähällä vaivalla, eivätkä ne edes maksa kauhean paljon. // Pillows, blankets and all kind of fluffy stuff make my apartment more homely with minimal effort. And they are not that expensive.

Valo / Light - Haluan paljon valoa, eikä ikkunoista tuleva valo riitä valaisemaan joka paikkaan. Kevytrakenteiset, mutta modernit lamput ovat omia suosikkejani. // I want lot of light and daylight isn't enough. Lightweight but modern lamps are my favorites.

Yksinkertaisuus / Simplicity - Kaikista tärkeintä mulle on kuitenkin yksinkertaisuus. En kauheasti halua mitään pientä tavaraa näkyville paikoille, vaan pidän ne yleensä piilossa. // Most important thing for me is simplicity. I don't like when places are full of stuff so I keep them hidden.

Millainen on teidän sisustustyylinne? // What kind of is your decoration style?

Towards more healthy life

5/23/2016

Ilmojen lämmetessä ja koulun pian loppuessa olen innostunut aivan uudella tavalla liikunnasta ja ruokavaliostani. Kävelen aina täällä Porissa kaikki matkat ja harrastan pari kertaa viikossa muuta liikuntaa, mutta nyt olen jäänyt aivan koukkuun treenaamiseen. Olen jo parin viikon ajan treenannut säännöllisesti ja se fiilis, minkä liikunnasta saa on aivan uskomaton. Taidan olla jopa hieman koukussa siihen, sillä koko ajan tekisi vain mieli liikkua yhä enemmän.

Now when it's warmer outside and schools are ending I have started to like sports and healthy food more than ever before. I always walk here in Pori and exercise couple times in week, but now I've been hooked on sports. Last couple weeks I have worked out many times in week and the feeling is amazing. I just want to exercise more and more!


Ruokailutottumukseni ovat olleet aina hieman sekavat. Välillä on jaksoja jolloin syön todella terveellisesti ja välillä syön monena päivänä putkeet roskaruokaa. Nyt olen päättänyt ryhdistäytyä tässäki asiassa ja olen jättänyt melkein kaiken epäterveellisen pois ja korvannut ne muilla vaihtoehdoilla. Parin viikon aikana olen jo huomannut, miten sokeriset karkit eivät enää maistukkaan niin hyvältä kuin ennen. Kaiken kaikkiaan olen todella innoissani tästä kaikesta ja aion pitää tavoitteestani kiinni. En kuitenkaan halua rajoittaa elämääni liikaa ja tietysti esimerkiksi juhlissa syön herkkujakin, mutta kohtuudella.

My eating habits have always been little bit mixed. There are times when I only eat healthy food and times when I eat junk food many days in row. Now I have decided to shape up and leave all bad food. In couple weeks I have noticed that candy don't even taste as good as before my diet. All in all I'm really happy and I will stay on my goals. Despite all that I still want to enjoy my life and eat goodies te.x in parties.


Rakastan liikuntaa, jonka jälkeen tiedän, että olen antanut kaikkeni. Varsinkin erilaiset nyrkkeilylajit ja erilaiset tanssilliset treenit ovat suosikkejani. Olen myös miettinyt aloittavani kuntosalilla käynnin lähiaikoina, sillä keskustassa olisi yksi todella edullinen 24/7 sali. Mitä mieltä olisitte siitä, jos alkaisin päivittämään ajatuksiani ja edistymistäni täällä blogin puolella esimerkiksi kerran kuukaudessa? Pysyisin itsekin vähän kärryillä siitä, missä mennään. Millaisesta liikunnasta te pidätte ja onko teillä suositella hyvinvointiin liittyviä blogeja?

I love sports specially, when I know that I have given my everything. My favorites are different boxing sports and dance workouts. I have also been thinking that maybe I should go to gym, because there is one 24/7 one which is really cheap.  What would you think if I start to tell you more about my thoughts and progress like once in a month? That would be good thing for me too, because then I keep up better. What kind of sport do you like and can you recommend some welfare blogs for me?

Perfect eyebrow product: Anastasia Beverly Hills dipbrow pomade

5/20/2016

Tilasin itselleni vähän aikaa sitten Anastasia Beverly Hills:in kulmavärin. Olin jo kauan haaveillut tämän ostamisesta, mutta vasta nyt sain aikaiseksi hankkia tämän. Sävyn valikointi netin kautta oli ehkä hieman arpapeliä, sillä aiempaa kokemusta minulla ei näistä ollut, mutta päädyin lopulta sävyyn dark brown.  Sävyvalinta meni aivan nappiin ja vastasi todella hyvin omien kulmieni väri. Toimitus oli todella nopee ja ainaostaan pahvipakkaus oli hieman kärsinyt kuljetuksessa, mutta itse tuote oli täysin ehjä mikä on tärkein asia.

I ordered this eyebrow color from Anastasia Beverly Hills a little while ago. I have been secretly dreamed about this and now I decided finally buy it. It was little hard to pick right color, because I ordered this from internet. Eventually I took shade dark brown which was perfect choice! Delivery was really fast but package was little bit damaged. It's was still okay because product was perfectly entire.


Olen aina ennen käyttänyt puuterimaisia kulmatuotteita, joten vahamaiset tuotteet olivat minulle ihan uusi asia. Ensimmäisellä kerralla pigmenttisyys yllätti todella ja tuotteeseen tottuminen vei vähän aikaa, mutta nyt tämän käyttäminen on yhtä helppoa kuin minkä tahansa muunkin kulmavärin. Siveltimen päähän ei tarvitse ottaa kuin aivan pieni määrä väriä ja se riittää loistavasti. Luulenpa, että tämä yksi pakkaus tulee kestämään käytössä todella kauan ja ostan varmasti tätä vielä tulevaisuudessakin. Ootteko te testanneet tätä tuotetta ja mikä on suosikki kulmatuotteenne?

I have used powdery products before so waxen texture was new for me. On the first time I surprised how good pigmentation this have. It took little while to get use to this but now it's easy to apply. You only need little bit of this and it's enough. I think that this package will last out quite long time and I will buy this also in the future. Have you ever tried this and what is your favorite eyebrow product?


Drawing

5/17/2016

Piirtäminen on yksi pitkäaikaisimmista harrastuksistani ja todella suuri osa elämääni. Olen aina pitänyt enemmän perinteisestä piirtämisestä, mutta pari vuotta sitten aloin opiskella enemmän myös digitaalista piirtämistä. Lopulta koko juttu kääntyi päälaelleen ja nykyään teen melkein kaikki työni tietokoneella. Tässä postauksessa ajattelinkin esitellä teille muutamia omia töitäni.

Drawing is one of my long-term hobbies and really big part of my life. I have always like to drawn traditionally but in resent years I have started to learn also digital drawing. In the end the whole thing turned upside down and now I do almost my all works with computer. In this post I will share you some of my drawings.




En ota ikinä mitään taitoa itsestäänselvyytenä, sillä tiedän kuinka monta tuhatta tuntia ne ovat vaatineet harjoittelua. Luulen, että omaa kehitystäni ovat vahvistaneet kuvapainoitteinen yläaste ja kuvataiteen diplomin teko lukiossa, jotka molemmat vahvistivat intohimoani. Mielestäni piirtämiseen ei kuitenkaan tarvitse välttämättä minkäänlaista koulutusta ja itsekin olen suurimman osan oppinut monien virheiden kautta. Minullakin on vielä monia asioita, joita en hallitse ollenkaan ja haluan kehittyä jatkuvasti paremmaksi.
I don't take any skills for granted because I know how much time they have taken. I think that I became better draftsman because I was in art class at my secondary school and I did art diploma in high school. Despite of that I don't think that you have to go to any art school to become better. I have also learned almost everything by myself and I still have so much more to learn.
Harmikseni piirtäminen on vähän jäänyt viimeaikoina pääasiassa koulukiireiden takia, mutta nyt kesällä aion taas panostaa siihen enemmän. Varsinkin yksityiskohtaiset työt, kuten Hunger Games piirustukseni ovat suosikkejani tehdä, vaikka niihin kuuluukin tuhottomasti aikaa. Pakko kyllä myöstää, että olen hieman laiska ja yleensä työni ovatkin pieniä tuherruksia tai yksinkertaisia sarjakuvahahmoja.

It's shame that I don't have that much time to draw because all the school works. But now in the summer I will draw more than ever! The most I like to do detailed works like my Hunger Games one, even though the too way too much time. I actually have to admit that I'm little lazy and my works are usually just sketches and cartoon characters.


Mikä on teille tärkein harrastuksenne ja pidättekö piirtämisestä?

What is yours most important hobby and do you like drawing?

#Snapchat

5/15/2016

Olen todella aktiivinen Snapchatin käyttäjä ja postaan sinne kuvia sekä videoita melkein päivittäin. Pidän sovelluksesta juuri sen takia, että sinne jaettavat asiat tapahtuvat juuri sillä hetkellä ja ovat todella aitoja verrattuna esimerkiksi Instagramiin. Ajattelinkin nyt jakaa teille muutamia omia kuviani, jotka olen muistanut tallentaa. Mielestäni nämä ovat hauskaa vaihtelua normaaleille blogikuvilleni, joita mietin aina todella tarkasti. Minut löytää tosiaan Snapchatista nimellä @nnorad. Käytättekö te paljon Snapchattia?

I use Snapchat really much and post pictures and videos almost every day. I like it because it's so much more genuine than t.ex Instagram. I decided to share some of my photos with you, because it's a good variation of my normal blog pictures. My name in there is @nnorad so you can find me with that. Do you use lot of Snapchat?

 
 





Eurovision 2016

5/13/2016

Euroviisut lähestyvät kovaa vauhtia ja huomenna onkin jo kauan odotettu finaali. Voin sanoa olevani aika suuri Euroviisufani ja katsonkin aina finaalin lisäsi myös UMK:n ja semifinaalit. Suomi ei tällä kertaa jatkoon päässyt, mutta olen ihastunut jo moniin toisten maiden kappaleisiin, joten finaalista tulee varmasti jännittävä. Tähän postaukseen ajattelin siis koota satunnaisessa järjestyksessä tämän vuoden omat suosikkini. Sain idean tähän postaukseen Essin postauksesta, joten käykää kurkkaamassa sekin! Mitkä ovat teidän suosikkimaanne tämän vuoden viisuissa?

Eurovision final is already tomorrow and I'm so exited. I can say that I'm quite big Eurovision fan and I always watch UMK (Finnish song contest) and semifinals. Finland didn't make to the finals but I have crush on so many other songs that final is going to be thrilling. I decided to share my favorite songs from this year. Which are your favorite countries this year?











Summer bucket list 2016

5/09/2016

Vietin melkein kokonaan viime viikon Raumalla vanhempiani luona rentoutuen ilman tietokonetta ja stressiä koulutöistä.  Mulla on koulu loppumassa ihan pian kokonaan ja lomaa on yli kolme kuukautta. Olen todella innoissani ensimmäisestä kesästäni Porissa ja päätinkin nyt jakaa teille summer bucket listin, johon olen koonnut joitakin asioita, joita haluan ainakin kesällä tehdä.

I spent almost the whole week with my Parents in Rauma. It's was nice to just relax without all school stress. My school is almost over and I have over three months summer break. I'm really exited about my first summer here in Pori and I want to share my Summer bucket list with you.

Kesällä aion / In summer I will:

- Käydä monta kertaa Yyterin hiekkarannoilla ystävieni kanssa // Visit Yyteri beach many times with my friends
- Kokeilla uusia ravintoloita // Try out new restaurants
- Mennä piknikille ystävieni kanssa Kirjurinluotoon // Go to piknic with my friend to Kirjurinluoto
- Tehdä asuntoon suursiivous ja hankkiutua eroon kaikesta turhasta // Clean my whole apartment and get rid of everything that I don't need
- Ostaa uusia kesävaatteita // Buy new summer clothes

- Käydä Raumalla usein, koska rakastan sitä kesällä // Go to Rauma many times, because I love it in the summer
- Kokeilla paljon uusia reseptejä // Try many new recipes
- Pitää monia elokuvailtoja // Have many movie nights
- Vihdoin varata aika tatuoinnin ottamiseksi // Finally take a tattoo
- Käydä huvipuistossa // Go to amusement park


- Urheilla entistä enemmän // Do sports more than ever before
- Päivittää enemmän Instagramia // Add more photos to Instagram
- Syödä niin paljon mansikoita ja herneitä, että kyllästyn niihin // Eat so much strawberries and peas that I get tired of them
- Tehdä blogista entistä parempi // Make my blog even more better
- Työskennellä vapaaehtoisena jossain tapahtumassa // Work as a voluntary employee in some event

Oletteko te suunnitelleet jotakin jo valmiiksi kesälle?  // Have you already made plans for this summer?

Tattoo dreams

5/03/2016

Olen haaveillut jo monia vuosia hankkivani itselleni jossain vaiheessa tatuoinnin. Olen pyöritellyt lukuisia ideoita päässäni, mutta mikään niistä ei ole tuntunut täysin omalta. Pidin nuorenpana värikkäistä ja yksityiskohtaisista tatuoinneista ja haaveilinkin täyttäväni niillä suuren osan kehostani. Olen kuitenkin todella onnellinen, etteivät vanhempani antaneet minun ottaa alaikäisenä tatuointia, sillä katuisin sitä nyt todella paljon. Ideani eivät nimittäin olleet mitään maailman parhaita. Tähän postaukseen kokosinkin Pinterestistä tatuointeja, jotka kuvaavat hyvin omaa nykyistä ihannettani.

I have dreamed about tattoos for many years now. I have had lot of different ideas but nothing haven't felt perfect for me. When I was younger, I loved big and colorful tattoos and dreamed to fill my whole body with them. Now I'm actually really happy that my parents didn't let me take tattoos when I was under age, because I know that I would regret them now. My ideas weren't good at all! I collected my tattoo inspirations from Pinterest for this post and now I will tell you something about my current dream.

Tykkään todella paljon isoista ja värikkäistä tatuoinneista, mutta jotenkin tuntuu, etteivät ne ole juttuni. Sen sijaan rakastan aika pieniäkin, mustavalkoisia ja minimalistisia tatuointeja. Varsinkin kuvat, joissa on pelkästään ääriviivat ovat mielestäni todella kauniita. Minulle tatuoinnin ei tarvitse välttämättä merkitä mitään, mutta olen päättänyt ottaa ainakin yhden tatuoinnin, jolla on itselleni henkiökohtainen merkitys. Olen alustavasti miettinyt ottavani sen jo lähiaikoina, riippuen tietenkin kesän rahatilanteesta. Kyseessä olisi tosiaan ensimmäinen tatuointini, joten täytyy myöntää, että hieman jännittää.

I really like big and colorful tattoos but I don't think that they fit in my body. Instead, I love small, black and white minimalist tattoos. Especially pictures, which have only outlines are very beautiful. I don't need a special meaning behind the tattoo but I have decided to take one which story is really important to me. I have thought that I will take it soon maybe this summer but it depends how much I have money.


Millaisista tatuoinneista te pidätte vai pidättekö niistä ollenkaan? Entä onko teillä suositella jotain hyvää paikkaa Porin alueelta?

What kind of tattoos do you like or do you like them at all?